Paroles :
Mon père avait cinq cents moutons
J’en étais la bergère (bis)
J’en étais la bergère
Dondaine et dondon
J’en étais la bergère, don
Le fils du roi passant par là
Il m’en apporta quatre (bis)
Il m’en apporta quatre,
Dondaine et dondon
Il m’en apporta quatre, don
Monsieur, rendez-moi mes moutons
Ou je serai battue (bis)
Ou je serai battue,
Dondaine et dondon
Ou je serai battue, don
Battue battu tu seras pas
Tu seras mariée (bis)
Tu seras mariée,
Dondaine et dondon,
Tu seras mariée, don
Avec le plus beau des soldats
Soldat de mon armée (bis)
Soldat de mon armée,
Dondaine et dondon,
Soldat de mon armée, don
Soldat soldat je n’en veux pas
Je veux un capitaine (bis),
Je veux un capitaine,
Dondaine et dondon,
Je veux un capitaine, don
Capitaine tu n’auras pas
Tu n’es pas demoiselle (bis)
Tu n’es pas demoiselle,
Dondaine et dondon,
Tu n’es pas demoiselle, don
Si demoiselle je ne suis pas,
J’ai bien besoin de l’être (bis)
J’ai bien besoin de l’être,
Dondaine et dondon,
J’ai bien besoin de l’être, don.
Sources :
Informatrice : Reine BILLAUD ; Interprète : Henriette BILLAUD ; Enquêteurs : Jany ROUGER, Catherine DEVAULT, Didier FRESLIER, Françoise VAILLIER, Florence LEBRUN ;
Lieu : Cirières (79) ; Année : 1983 ;
Notice CERDO : Mon père avait cinq cents moutons (ch.) ronde d’école – Portail documentaire de l’UPCP-METIVE
Fonds : Animation Rurale et Culture Populaire en Bocage (ARCuP) (Cerizay – 79) ;
Activités :
Ciliciam vero, quae Cydno amni exultat, Tarsus nobilitat, urbs perspicabilis hanc condidisse Perseus memoratur, Iovis filius et Danaes, vel certe ex Aethiopia profectus Sandan quidam nomine vir opulentus et nobilis et Anazarbus auctoris vocabulum referens.
Leave a Comment